• pic1
  • pic2
  • pic3
Все разделы
Сокращения в описаниях судов
Общепринятые сокращения
Обозначения РМРС
Единицы cистемы СИ
Внесистемные единицы
Характеристики судов
Навигация
Радиосвязь
Судовые силовые установки:
  - ДВС
  - паровые котлы
  - электрооборудование судов
  - cудоремонт
  - холодильные установки
  - вспомогательные механизмы
  - горюче-смазочные материалы
  - материаловедение
Теория корабля
Безопасность
Классификация грузов
Оговорки в коносаментах
Сведения о контейнерах
Образцы судовых документов
Charters parties & B/L forms
Инкотермс
Ссылки морских организаций

Безопасность

Памятка об организации и мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ на судах

Требования пожарной безопасности при производстве газопламенных работ

7.1. Газопламенными работами считается тепловая обработка металлов пламенем горючих газов (ацетилен, пропан-бутан и т. п.) с помощью специальных газовых горелок и резаков.

7.2. Оборудование и аппаратура для газопламенной обработки металла должны находиться в исправном состоянии и сроки их испытаний не должны быть просрочены.

7.3. Не реже одного раза в месяц и во всех случаях подозрения на неисправность все резаки и горелки должны проверяться на газонепроницаемость соединений с регистрацией результатов проверки в журнале техсостояния.

Не реже одного раза в квартал должен производиться технический осмотр и испытания кислородных и ацетиленовых редукторов.

7.4. Газовые шланги должны применяться в соответствии с их назначением и учетом предельного давления. Использование кислородных шлангов для подачи ацетилена и наоборот не допускается.

Шланги должны быть не менее 10 м длиной и не более 40 м, не иметь механических повреждений, растрескивания и расслоения оболочки, вздутий ит. п.

Соединение отдельных кусков шлангов между собой должно производиться специальными двухсторонними шланговыми ниппелями и специальными хомутиками или обвязкой мягкой проволокой. Соединение шлангов с помощью отрезков гладкой трубки запрещается. Соединяемые куски шланга должны быть длиной не меннее 3 м; количество соединений в шлангах не менее 2-ух (три куска).

Места присоединения шлангов должны проверяться на плотность мыльным раствором. На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться. На газовых шлангах у мест их подключения на время работы должны закрепляться бирки с указанием номера цеха и табельного номера газосварщика (газорезчика).

7.5. Хранение и транспортировка баллонов с газами должны осуществляться только с навинченными предохранительными колпаками и с заглушками на боковых штуцерах вентилей. К местам работ баллоны доставляются на специальных тележках, санках, носилках и в контейнерах на автомашинах. На судах ацетиленовые и кислородные баллоны доджны устанавливаться только на верхней палубе в специальных контейнерах на 2-8 баллонов, вне районов погрузочно-разгрузочных работ, падения искр и действия источников тепла там, где нет электроприводов, и надежно закрепляться во избежание их падения. Баллоны должны быть защищены навесом от солнечных лучей.

7.6. Расстояние (по горизонтали) от горелок до рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, до отдельных баллонов с газами с навинченными колпаками – не менее 5 м, до газоразборных постов - не менее 10 м, до газопроводов не менее 1,5 м.

Если пламя и искры направлены в сторону источников питания газами, последние должны быть защищены металлическими ширмами.

7.7. Если от баллонов работают два и более газосварщика, у баллонов должен находиться дежурный, обученный и проинструктированный по обращению с баллонами и редукторами. Подключение к баллонам должно производиться только с разрешения дежурного.

Дежурный обязан:

  • перед подключением шлангов с горелкой (резаком) проверить исправность действия арматуры на постах ацетилена и кислорода, лишь после этого произвести подключение (см. п.7.11);
  • постоянно следить за состоянием шлангов в люках, горловинах и помещениях, через которые шланги проходят к месту работ, с целью предупреждения повреждения шлангов.

7.8. Присоединение ацетиленового редуктора к баллону и открывание вентиля ацетиленового баллона должно производиться специальным торцовым ключом. Использовать для этих целей обычные гаечные ключи запрещается.

Во время работы ключ должен постоянно находиться на шпинделе вентиля баллона.

7.9. Клапан вентиля ацетиленового баллона должен открываться на 0,5 -1 оборот, чтобы обеспечить быстрое закрытие вентиля при возникновении воспламенения или обратного удара.

7.10. При работах в отсеках судов должна быть обеспечена непрерывная вентиляция из расчета 4000 - 5000 м3 воздуха на 1 м3 сжигаемого ацетилена. При нарушении вентиляции работа в этих помещениях должна быть прекращена до восстановления нормальной вентиляции.

7.11. Перед присоединением шлангов к баллонам должны производиться:

  • проверка плотности и прочности присоединения шлангов к резакам и горелкам;
  • проверка исправности резьб соединения и наличия уплотняющих прокладок;
  • продувка штуцера баллона плавным кратковременным открыванием вентиля. Открывающий должен находиться в стороне от струи газа. После продувки закрывать вентиль следует без применения ключа.

7.12. Отбор кислорода и ацетилена из баллонов должен производиться до остаточного давления не ниже 0,05 МПа (0.5 кг/см2 ).

7.13. Во время длительных перерывов (30 мин и более), в том числе на обед:

  • вентили кислорода и ацетилена на резаках и горелках должны плотно закрываться;
  • газовые шланги должны быть отсоединены от источников питания (баллонов, водяных затворов, газоразборных постов), вынесены из внутренних помещений судна, свернуты в бухты на верхней палубе;
  • оставленные на палубе судна баллоны с кислородом и ацетиленом ибухты со шлангами должны находиться под наблюдением дежурного.

7.14. После окончания работы:

  • шланги должны сниматься, свертываться в бухты и вместе с горелками, резаками и редукторами сдаваться в кладовые;
  • газопроводы, питающие газоразборные посты должны отключаться;
  • газовые баллоны должны убираться на места их постоянного хранения.

7.15. При производстве газопламенных работ запрещается:

  • допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и оборудования с маслами и промасляной одеждой иветошью;
  • работать от одного водяного затвора двум и более резчикам;
  • снимать с баллонов предохранительные колпаки с помощью молотка и зубила;
  • прокладывать шланги по путям эвакуации людей, трапам, коридорам и т. п.);
  • прокладывать шланги вблизи источников тепла и электропроводов;
  • использовать шланги длиной менее 10 м и более 40 м;
  • продувать ацетиленовый шланг кислородом и кислородный шланг ацетиленом, а также взаимозаменять шланги при работе;
  • перекручивать между собой, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
  • держать шланги под мышкой, на плечах, зажимать их ногами;
  • отогревать замерзшие газовые трубопроводы, вентили баллонов, редукторы и другие детали газопламенных установок открытым огнем или раскаленным предметом (для этих целей применять горячую, воду или пар);
  • перемещаться с зажженной горелкой (резаком) за пределы рабочего поста, по трапам, лесам;
  • класть горячую горелку (резак) на сгораемые предметы иконструкции (для этого должна быть специальная подставка из огнестойкого материала);
  • применять огонь для определения утечек газа (определение мест утечки газа производится мыльной водой);
  • применять медь в качестве припая для пайки ацетиленовой аппаратурой и в других местах, где возможно ее соприкосновение с ацетиленом. (Примечание: при соприкосновении меди с ацетиленом возможен взрыв);
  • устанавливать газовые баллоны во внутренних помещениях судна;
  • оставлять баллоны СРП на судне без постоянного наблюдения после окончания рабочего дня;
  • переносить баллоны на плечах и руках;
  • выпускать полностью газ из баллонов;
  • ремонтировать резаки, горелки, редукторы и вентили баллонов на рабочих местах.

7.16. При утечке газа работа должна быть немедленно прекращена; в случае вспышки газа, выходящего из образовавшейся неплотности в газовой аппаратуре, шлангах и т п., необходимо немедленно закрыть вентили на источниках питания газом и потушить горящий газ кошмой, мокрой тканью или брезентом, которые должны находиться на рабочем месте.