• pic1
  • pic2
  • pic3
Contents
Abb. used in vessel's descriptions
Bill of Lading Clauses
Examples of ship’s certificates
Charters parties & B/L forms
RMRS symbols
Maritime organizations links
Below documents are in
RUSSIAN language only:
Common abbreviations
SI measurement units
Miscellaneous units
Ship's characteristics
Navigation
Communication
Power and propulsion systems:
  - internal combustion engines
  - steam boilers
  - electrical equipment
  - repair
  - refrigeration plants
  - auxiliary engines
  - fuel and lubes
  - materials science
Ship's theory
Security
Classification of cargoes
Information on containers
Incoterms

Security

Инородные тела

Инородные тела, попавшие в кожу или под ноготь, можно удалять, если имеется уверенность, что это будет выполнено легко и полностью. При малейшем затруднении нужно предоставить сделать это врачу. После удаления смазать место ранения йодной настойкой и наложить повязку.

Инородные тела, попавшие в глаза, удаляют лучше всего промыванием струей раствора борной кислоты, чистой воды или влажным тампоном, положив пострадавшего на здоровую сторону и направляя струю от наружного угла глаза (от виска) к внутреннему (к носу). Тереть глаз не следует.

Инородные тела в дыхательном горле и пищеводе не следует удалять без врача.