phone: +7 495 1087345 fax: +7 495 1087345 office@trans-service.org |
Various units symbols adopted by Russian Maritime Register of Shipping
Дополнительные знаки и словесные характеристики в символе класса Российского морского регистра судоходства
Справочник «Дополнительные знаки и словесные характеристики в символе класса Российского морского регистра судоходства» предназначен, в первую очередь, для использования работниками РС при решении вопросов присвоения класса судам и плавучим сооружениям. Справочник можетбыть также использован судовладельцами и проектными организациями.
Дополнительные знаки и словесные характеристики указаны:
для Правил классификации и постройки морских судов, Правил по оборудованию морских судов и Правил о грузовой марке морских судов — по изданию 2012 года;
для остальных правил РС — по последнему изданию с учетом циркулярного письма № 007-2.1-253цот 07.06.2007 г. «Новая символика классификации судов и плавучих сооружений в правилах РС».
В Справочнике даны ссылки только на те разделы, главы и пункты Правил классификации и постройки морских судов, Правил по оборудованию морских судов и Правил о грузовой марке морских судов, в которых содержатся специфические требования к судам и плавучим сооружениям, имеющим соответствующие дополнительные знаки и/или словесные характеристики в символе класса. Для остальных правил РС ссылки, как правило, даны только на соответствующие пункты части 1 «Классификация».
ISBN 978-5-89331-207-2
© Российский морской регистр судоходства, 2012
Знак или словесная характеристика |
Краткое описание |
Ссылки |
1 Дополнительные знаки в символе класса |
||
1.1 Знаки категорий ледовых усилений Регистра и знаки полярных классов МАКО |
||
Ice1 Ice2 IceЗ |
Знаки категорий ледовых усилений для морских судов, предназначенных только для плавания в замерзающих неарктических морях |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.3 Часть II «Корпус», 1.2.3.3, 3.7.1.6.2, 3.7.2.6, 3.7.3.4, 3.10, 3.11 Часть IV «Остойчивость», 2.4 Часть VII «Механические установки», 2.1.1, 2.4.3, 5.2.5, 5.4.3, 6.2.1, 6.2.2, 6.2.5, 6.3.4 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 4.3.1.2, 12.1.7 Часть IX «Механизмы», 4.2.3.2 |
Агс4 Агс5 Агс6 Агс7 Агс8 Агс9 |
Знаки категорий ледовых усилений для морских судов, предназначенных для плавания в арктических морях |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.3 Часть II «Корпус», 1.2.3.3, 3.10, 3.11 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.1.4, 2.1.7, 2.1.8, 2.2.2.3, 2.2.3.1, 9.2.5, 9.2.9 Часть IV «Остойчивость», 2.4 Часть V«Деление на отсеки», 1.1.1, 3.4.10 Часть VII «Механические установки», 1.3.2.3, 2.1.1, 2.1.2, 2.4.3, 5.2.5, 5.4.3, 6.2.1, 6.2.2, 6.2.5, 6.3.4, 7.2.8, 8.2.1, 8.3.1, 8.4.2, 8.8.2, 8.8.5, табл. 10.2-4 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 4.3.1,4.3.2.3, 8.3.2, 12.1.7, 15.6.1, 16.1.3, 16.2.1 Часть IX «Механизмы», 4.2.3.2, 8.1.8 Правила по оборудованию морских судов Часть III «Сигнальные средства», 3.1.3.3 Часть V«Навигационное оборудование», 2.2.3, 3.7.3.5, 3.7.4.12 |
Icebreaker6 Icebreaker7 Icebreaker8 Icebreaker9 |
Знаки категорий ледовых усилений для ледоколов |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.3 Часть II «Корпус», 1.2.3.3, 3.10 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.1.4, 2.2.2.3 Часть IV «Остойчивость», 2.4 Часть V«Деление на отсеки», 1.1.1, 3.4.3 Часть VII «Механические установки», 1.3.2.3, 2.1.2, 2.4.3, 5.2.5, 5.4.3, 6.2.1, 6.2.2, 6.2.5, 6.3.4, 7.2.8, 8.2.1, 8.3.1, 8.4.2, 8.8.2, 8.8.5, табл. 10.2-4 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 4.3.1, 4.3.2.3, 8.3.2, 12.1.7, 15.6.1, 16.1.3, 16.2.1 Часть IX ««Механизмы», 4.2.3.2 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 Часть III «Сигнальные средства», 3.1.3.3 Часть V«Навигационное оборудование», 2.2.3, 3.7.3.5, 3.7.4.12 |
РС1 РС2 РСЗ РС4 РС5 РС6 РС7 |
Знаки для судов полярных классов МАКО |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.3.1 Часть IV «Остойчивость», 2.4 Часть XVII «Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна», разд.1 Правила по оборудованию морских судов Часть V«Навигационное оборудование», 2.2.3, 3.7.3.5, 3.7.4.12 |
Ice |
Знак категории ледовых усилений для судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) для плавания в битом льду |
Правила классификации и постройки судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) Часть I «Классификация», 2.2.3.1 Часть II «Корпус», 3.6 |
Ice(5) Ice(10) |
Знаки категорий ледовых усилений для прогулочных судов (в скобках — толщина мелкобитого льда, см) |
Правила классификации и постройки прогулочных судов Часть I «Классификация», 2.2.3 |
Ice1 |
Знак категории ледовых усилений для малых морских рыболовных судов |
Правила классификации и постройки малых морских рыболовных судов Часть I «Классификация», 2.2.3 Часть II «Корпус», 4.4 |
1.2 Знаки деления на отсеки |
|
Цифра в квадрате — коли чество смежных отсеков, при затоплении которых судно в полной мере отвечает требова- ниям в части деления на отсеки |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.4 Часть У«Деление на отсеки», 3.4.2, 3.4.10.2, 3.4.5.5, 3.4.10.8 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 5.1.3, 7.1.1, 7.1.5, 7.6.12 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.3.2 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.4 Правила классификации и постройки судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) Часть I «Классификация», 2.2.4 Правила классификации и постройки высокоскоростных судов Часть I «Классификация», 2.3 Правила классификации и постройки малых экранопланов типа А Часть I «Классификация», 2.4 |
1.3 Знаки ограничения района или условий плавания |
||
R1 |
Знак ограничения района плавания для морских судов |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.5.1.1 Часть II «Корпус», 1.1.3, 1.4.1, 1.4.4.3, 1.6.5.1, 1.6.5.2, 2.2.4.8, 2.4.4.4, 2.4.4.6, 2.12.4.1, 2.12.4.2, 3.1.3.6, 3.6.1.3 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 3.1.3, 3.1.4, 3.3.1, 5.4.2, 7.1.1, 9.2.4, 9.2.9 Часть IV «Остойчивость», 2.1.2, 2.1.4, 2.1.5, 3.8.4.2, 3.8.4.3, 3.9.2 Часть VII «Механические установки», 10.2 Часть XI «Электрическое оборудование», 4.3.3, 9.3.1, 19.1.2.1 Правила по оборудованию морских судов Часть III «Сигнальные средства», 2.5.1, 4.6.2.3 Правила о грузовой марке морских судов 1.1.1.5, 1.1.1.11, 1.1.2.4, 6.1.1, 6.3.2, 6.4.2, 6.5.2 |
R2 |
Знак ограничения района плавания для морских судов |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.5.1.2 Часть II «Корпус», 1.1.3, 1.1.4.6, 1.4.1, 1.4.4.3, 1.6.4.6, 1.6.5.1, 1.6.5.2, 2.4.4.6, 2.6.5.2, 2.10.4.1, 2.10.4.2, 2.10.4.6, 3.1.3.6, 3.6.1.3 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.10.1.2, 3.1.3, 3.1.4, 3.3.1, 3.3.4, 5.4.2, 7.1.1, 7.2.1.2, 7.2.1.3, 7.2.1.4, 7.2.1.5, 7.4.2.3, 7.5.2.2, 7.6.4, 7.7.1.2, 7.8.1, 7.10.2.1, 7.10.4.1, 9.2.4 Часть IV «Остойчивость», 2.1.2, 2.1.4, 2.1.5, 3.8.4.2, 3.8.4.3, 3.9.2 Часть VII «Механические установки», 5.1.2, 10.1.7 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.1.1, 7.2.1, 7.2.2, 7.4.6, 10.1.4, 11.1.5, 13.8.3, 14.1.3, 14.5.3, 15.1.1, 15.2.1, 16.2.3 Часть XI «Электрическое оборудование», 3.3.1, 4.3.3, 9.3.1, 13.7.1.2, 13.7.3.2, 19.1.2.1 Правила по оборудованию морских судов Часть III «Сигнальные средства», 2.5.1 Правила о грузовой марке морских судов 1.1.1.5, 1.1.2.4, 6.1.1, 6.3.1.1, 6.3.1.3, 6.3.1.4, 6.3.2, 6.4.2, 6.5.2 |
R3 |
Знак ограничения района плавания для морских судов |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.5.1.5 Часть II «Корпус», 1.1.3, 1.1.4.6, 1.4.1, 1.4.4.3, 1.4.5.3, 1.6.4.6, 1.6.5.1, 1.6.5.2, 2.4.4.6, 2.6.5.2, 2.10.4.1, 2.10.4.2, 2.10.4.6, 3.1.3.6, 3.6.1.3 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.10.1.2, 3.1.3, 3.1.4, 3.3.1, 3.3.4, 3.4.1, 5.4.2, 5.4.8, 7.1.1, 7.2.1.2, 7.2.1.3, 7.2.1.4, 7.2.1.5, 7.4.2.3, 7.5.2.2, 7.6.4, 7.7.1.2, 7.8.1, 7.10.2.1, 7.10.4.1, 9.2.4, 9.2.8 Часть IV «Остойчивость», 2.1.2, 2.1.4, 3.9.2 Часть VII «Механические установки», 5.1.2, 8.1.3, 10.1.7 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.1.1, 7.2.1, 7.2.2, 7.4.6, 10.1.4, 11.1.5, 13.8.3, 14.1.3, 14.5.3, 15.1.1, 15.2.1, 16.2.2, 16.2.3 Часть XI «Электрическое оборудование», 3.3.1, 4.3.3, 9.3.1, 13.7.1.2, 13.7.3.2, 19.1.2.1 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 4.1.1.10, 4.2.3.7 Часть III «Сигнальные средства», 2.5.1 Правила о грузовой марке морских судов 1.1.1.5, 1.1.1.11, 1.1.2.4, 6.1.1, 6.3.1.2, 6.3.1.3, 6.3.1.4, 6.4.3, 6.5.2 |
R2-RSN R3-RSN |
Знаки ограничения района плавания для судов смешанного (река-море) плавания |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.5.1.3, 2.2.5.1.4 Часть II «Корпус», 1.1.3, 1.1.4.6, 1.4.1, 1.4.4.3, 1.4.5.3, 1.6.4.6, 1.6.5.1, 1.6.5.2, 2.4.4.6, 2.6.5.2, 2.10.4.1, 2.10.4.2.1, 2.10.4.6, 3.1.3.6, 3.6.1.3 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.10.1.2, 3.1.3, 3.1.4, 3.3.1, 3.3.4, 3.5.1, 3.7.1, 6.1.3, 7.1.1, 7.2.1.2, 7.2.1.3, 7.2.1.4, 7.2.1.5, 7.4.2.3, 7.5.2.2, 7.6.4, 7.7.1.2, 7.8.1, 7.10.2.1, 7.10.4.1, 9.2.4 Часть IV «Остойчивость», 2.1.2, 2.1.4, 2.1.5, 2.2.1, 3.12 Часть VII «Механические установки», 2.1.8, 3.1.11, 10.1.7 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.1.1, 7.2.1, 7.2.2, 7.4.6, 10.1.4, 10.4.7, 11.1.5, 13.8.3, 14.1.3, 15.1.1, 15.2.1, 16.2.2, 16.2.3 Часть XI «Электрическое оборудование», 3.3.1, 4.3.3, 9.3.1, 19.1.2.1 Правила по оборудованию морских судов Часть III «Сигнальные средства», 2.5.1, разд.5 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.3 Часть V«Hавигационное оборудование», 2.2.1, 5.7.59 Правила о грузовой марке морских судов 1.1.1.5, 1.1.1.11, 1.1.2.4, 6.1.1, 6.3.1.2, 6.3.1.3, 6.3.1.4, 6.3.2, 6.4.2, 6.5.2 |
Berth-connected ship |
Знак для стоечных судов (определение — см. 1.1.1 части I«Классификация» Правил классификации и постройки морских судов) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.5 Часть II «Корпус», 3.6.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 3.1.4, 7.1.14 Часть IV «Остойчивость», 4.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.12 Часть VI «Противопожарная защита», 6.5 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.1.9, 12.2, 13.8.1 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.9 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.4 Часть III «Сигнальные средства», 2.6 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.4 Правила о грузовой марке морских судов 4.1.4 |
Zone 1 Zone 2 Zone 3 one 4 |
Знаки ограничения района плавания для судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) |
Правила классификации и постройки судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) Часть I «Классификация», 2.2.5 |
A A1 A2 B С C1 C2 C3 D |
Проектные категории для прогулочных судов |
Правила классификации и постройки прогулочных судов Общие положения, 4.2 Часть I «Классификация», 2.2.2 |
TO T1 T2 T3 |
Знаки ограничения плавания по сезонному периоду для прогулочных судов |
Правила классификации и постройки прогулочных судов Часть I «Классификация», 2.2.5 |
О |
Знак ограничения плавания по времени суток для прогулочных судов |
Правила классификации и постройки прогулочных судов Часть I «Классификация», 2.2.6 |
1.4 Знаки автоматизации |
||
AUT1 |
Объем автоматизации позво-ляетэксплуатацию механической установки без постоянного присутствия обслуживающего персонала в машинных помещениях и ЦПУ |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.4 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.4.1 Часть XIV «Автоматизация», разд.6 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6 |
AUT2 |
Объем автоматизации позво-ляетэксплуатацию механической установки одним оператором из ЦПУ без постоянного присутствия обслуживающего персонала в машинных помещениях |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.5 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.4.1 Часть XIV «Автоматизация», разд.6 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6 |
AUT3 |
Объем автоматизации позво-ляетэксплуатацию механической установки судна с мощностью главных механизмов не более 2250 кВтбез постоянного присутствия обслуживающего персонала в машинных помещениях и ЦПУ |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.4.1 Часть XIV «Автоматизация», разд.6 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6 Правила классификации и постройки малых морских рыболовных судов Часть I «Классификация», 2.2.2 Часть XV «Автоматизация» |
AUT1-C AUT1-ICS |
То же, что AUT1, (AUT1-C) или с применением компьютерной интегрированной системы контроля и управления (AUT1-ICS) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.4,разд.7 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.4.1 Часть XIV «Автоматизация», разд.6 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6 |
AUT2-C AUT2-ICS |
То же, что AUT2, (AUT2-C) или с применением компьютерной интегрированной системы контроля и управления (AUT2-ICS) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.5,разд.7 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.4.1 Часть XIV «Автоматизация», разд.6 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6 |
AUT3-C AUT3-ICS |
То же, что AUT3, но автоматизация выполнена с применением компьютеров или программируемых логических контроллеров (AUT3-C)) или с применением компьютерной интегрированной системы контроля и управления (AUT3-ICS) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6,разд.7 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть XV «Автоматизация», разд.6 |
AUT |
Знак автоматизации для судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) |
Правила классификации и постройки судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) Часть I «Классификация», 2.2.6 Часть Х«Автоматизация» |
AUT |
Знак автоматизации для прогулочных судов |
Правила классификации и постройки прогулочных судов Часть I «Классификация», 2.2.7 Часть VI «Автоматизация» |
1.5 Знак управления одним вахтенным на мостике |
||
ОМВО |
Навигационное оборудование самоходного судна отвечает требованиям к судам, управляемым одним человеком на ходовом мостике |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.7 Правила по оборудованию морских судов Часть V«Hавигационное оборудование», 2.2.1, 3.2.22, 3.2.23, 3.7.18 |
1.6 Знаки оснащенности судна средствами борьбы с пожарами на других судах |
||
FF1 FF2 |
На судне имеются дополнительные системы, оборудование и снабжение для борьбы с пожарами на других судах, буровых установках, плавучих и береговых сооружениях |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.8 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.2.1.10, 9.2.12 Часть IV «Остойчивость», 1.7.4 Часть VI «Противопожарная защита», 6.6, 5.1.2 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.1.10, 13.7.7 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 |
FF1WS FF2WS FF3WS |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.8 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 9.2.12 Часть IV «Остойчивость», 1.7.4 Часть VI «Противопожарная защита», 6.6, 5.1.2 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.1.10, 13.7.7 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 |
|
1.7 Знаки наличия системы динамического позиционирования |
||
DYNPOS-1 DYNPOS-2 DYNPOS-3 |
Судно или плавучее сооружение оборудовано системой динамического позиционирования с соответствующей степенью резервирования |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.9, 3.2.9.1.13 Часть XV «Автоматизация», разд.8 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.4.2 Часть XIV «Автоматизация», разд.7 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.7 |
1.8 Знаки наличия системы якорного позиционирования |
||
POSIMOOR POSIMOOR-TA |
Судно или плавучее сооружение оборудовано системой якорного позиционирования |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.10 Часть XV «Автоматизация», разд.9 Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.4.3 Часть XIV «Автоматизация», разд.8 Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.8 |
1.9 Знаки судна, предназначенного для перевозки охлажденных грузов |
||
REF (REF) |
Судно оборудовано классифицируемой (REF) или неклас-сифицируемой ((REF)) холодильной установкой |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.11, разд.4 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.8 Часть XI «Электрическое оборудование», разд.20 Часть XII «Холодильные установки» Часть XV «Автоматизация», 4.8 Правила классификации и постройки судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) Часть I «Классификация», 2.2.7 |
EPP |
Судно оборудовано главной гребной электрической установкой |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.12 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.4.9 Часть XI «Электрическое оборудование», разд.17 |
1.11 Знак наличия средств для защиты от обледенения |
||
ANTI-ICE |
Судно оборудовано средствами для эффективной защиты отобледенения |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.13 Часть XVII «Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна», разд.4 |
1.12 Знаки судна, предназначенного для перевозки упакованного отработавшего ядерного топлива, плутония и высокорадиоактивных отходов (груз ОЯТ) |
||
INF-1 INF-2 INF-3 |
Судно предназначено для перевозки упакованного отработавшего ядерного топлива, плутония и высокорадиоактивных отходов (груз ОЯТ) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.14 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.8 Часть VI «Противопожарная защита», 7.3, 8.12.2 |
1.13 Знак наличия прибора контроля загрузки |
||
LI |
Судно оборудовано прибором контроля загрузки |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.15 Часть II «Корпус», 1.4.9.4, Приложение 2 |
1.14 Знак наличия системы выдачи паров груза |
||
VCS |
Судно оборудовано системой выдачи паров груза |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.16 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 9.9 |
1.15 Знаки наличия системы инертного газа |
||
IGS-IG IGS-NG IGS-Pad |
Судно оборудовано системой инертного газа |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.17 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 9.16 |
1.16 Знак наличия системы мойки сырой нефтью |
||
COW |
Судно оборудовано системой мойки сырой нефтью |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.18 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 9.12 |
1.17 Знак наличия централизованной системы управления грузовыми операциями |
||
CCO |
Судно оборудовано постом управления грузовыми операциями |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.19 Часть VII «Механические установки», 3.2.11 |
1.18 Знаки повышенной экологической безопасности |
||
ECO ECO-S |
Судно удовлетворяет требованиям повышенной экологической безопасности |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.20 Часть XVII «Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна», разд.3 |
1.19 Знаки соответствия судна требованиям по безопасной замене балласта |
||
BWM (E-S) BWM (E-F) BWM (E-D) BWM (E-SF) BWM (E-SD) BWM (E-FD) BWM (E-SFD) |
Судно осуществляет управление балластными водами посредством их замены в море и снабжено судовым Руководством по безопасной замене балласта в море, одобренным РС (буквы в скобках указывают на метод управления балластными водами) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.21 Часть IV «Остойчивость», 1.4.13 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 8.7 |
1.2O Знаки оборудования судна стационарным водолазным комплексом |
||
SDS<12 SDS<6O SDS>6O |
Судно оборудовано стационарным водолазным комплексом, удовлетворяющим требованиям РС (число после знака < или > указываетна допустимую глубину работы водолазов) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.22 Правила классификации и постройки обитаемых подводных аппаратов, судовых водолазных комплексов и пассажирских подводных аппаратов Применимые требования |
1.21 Знак оборудования судна обитаемым подводным аппаратом |
||
MS |
Судно оборудовано обитаемым подводным аппаратом, удовлетворяющим требованиям РС |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.23 Правила классификации и постройки обитаемых подводных аппаратов, судовых водолазных комплексов и пассажирских подводных аппаратов Применимые требования |
1.22 Знаки оборудования судна для проведения грузовых операций с морскими терминалами |
||
BLS-SPM BLS SPM |
Нефтеналивное судно оборудовано для проведения грузовых операций с морскими терминалами |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.24 Часть XVII «Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна», разд.5 |
1.23 Знаки оборудования судна вертолетным устройством |
||
HELIDECK HELIDECK-F HELIDECK-H |
Судно оборудовано вертолетным устройством |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.25 Часть II «Корпус», 2.12.5.8 Часть VI «Противопожарная защита», 6.1, 5.1.2 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 12.11, 13.13 Часть XI «Электрическое оборудование», 6.9 Часть XVII «Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна», разд.6 Правила по оборудованию морских судов Часть IV «Радиооборудование», 3.5 |
1.24 Знак оборудования судна для обеспечения длительной эксплуатации при низких температурах |
||
WINTERIZATION (DAT) |
В скобках указывается значение расчетной внешней температуры |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.26 Часть XVII «Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна», разд.7 |
1.25 Знак наличия системы автоматической стабилизации |
||
AUTstab |
Знак наличия системы автоматической стабилизации на высокоскоростном судне или экраноплане |
Правила классификации и постройки высокоскоростных судов Часть I «Классификация», 2.4 Правила классификации и постройки малых экранопланов типа А Часть I «Классификация», 2.4 |
2 Словесные характеристики в символе класса |
||
2.1 Словесные характеристики по Правилам классификации и постройки морских судов, Правилам классификации и постройки химовозов и Правилам классификации и постройки газовозов |
||
Bilge water removing ship |
Сборщик льяльных вод |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть VI «Противопожарная защита», 6.4 |
Bulk carrier |
Навалочное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27, 2.3.2 Часть II «Корпус», 3.3 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.13, 7.14, 8.4.4 Часть IV «Остойчивость», 3.2.6, 3.2.7 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.11 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.6.11, 7.9, 8.6 Часть XI «Электрическое оборудование», 7.10, 19.11 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 4.1.1.8 |
Catamaran |
Катамаран |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть VI «Противопожарная защита», 3.2.1.5, 3.2.2.2, 3.2.5.5 Часть VII «Механические установки», 2.1.10, 3.3.5 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 5.7.1, 7.1.8, 13.6.1 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.6 |
Chemical tanker type 1 Chemical tanker type 2 Chemical tanker type 3 |
Химовоз |
Правила классификации и постройки химовозов Часть I «Классификация», 4.2 Часть II «Конструкция химовоза», 2.1 Правила классификации и постройки морских судов Часть II «Корпус», 3.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.4, 4.2.1, 4.3.2, 5.7, 7.11 Часть IV «Остойчивость», 3.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.5 Часть VI «Противопожарная защита», 2.4, 3.2.5.4, 5.1.3, 6.3 Часть VII «Механические установки», 4.2.5 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.2.5, 11.1.3, 12.2 Часть IX «Механизмы», 6.2.1.2, 6.2.1.8, 6.2.1.11 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.4.1, 4.1.1.7 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.6, 4.1.19 |
Container ship |
Контейнеровоз |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.1.2.1, 3.1.3.5, 3.1.3.8, 3.1.4.6 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.10.4.3, 8.4.8 Часть IV «Остойчивость», 3.10 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.6.14 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.5 |
Crane vessel |
Крановое судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.6 Часть IV «Остойчивость», 4.1, Приложение 2 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.7 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 |
Dockliftship |
Наплавное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.2.1.7, 7.2.1.8 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.8 |
Dredger |
Земснаряд |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.6 Часть IV «Остойчивость», 3.8 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.4 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 |
Escort tug |
Эскортный буксир |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.9 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 5.3, 5.4, 5.5, 5.6 Часть IV «Остойчивость», 3.7 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.4 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 11.1.3 Часть IX «Механизмы», 6.5 Часть XVII «Дополнительные знаки символа класса и словесные характеристики, определяющие конструктивные или эксплуатационные особенности судна», разд.2 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 Часть III «Сигнальные средства», 2.4, 4.4.1 |
Fishing vessel |
Рыболовное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.7 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.1.8, 3.4.11, 7.2.1.1, 7.10.2.1 Часть IV «Остойчивость», 2.3.1, 3.5 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.10 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.3.7, 5.1 Часть III «Сигнальные средства», 2.4, 4.4.1 |
Floating crane |
Плавучий кран |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.6 Часть IV «Остойчивость», 4.1, Приложение 2 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.2 Часть VI «Противопожарная защита», 3.2.1.1 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.7 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 Часть III «Сигнальные средства», 4.1.6 |
Floating dock |
Плавучий док |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.12 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.2.1.7, 7.2.1.8, 7.2.1.9, 7.6.7, 7.8.5, 9.2.10 Часть IV «Остойчивость», 4.3 Часть VI «Противопожарная защита», 3.2.1.8 Часть VII «Механические установки», 3.3.4, 10.1.7 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 4.3.2.6, 7.13, 8.4, 10.1.17 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.8 |
Gas carrier type 1G Gas carrier type 2G Gas carrier type 2PG Gas carrier type 3G |
Газовоз |
Правила классификации и постройки газовозов Часть I «Классификация», 4.2 Часть II «Конструкция газовоза», 2.1 Правила классификации и постройки морских судов Часть II «Корпус», 3.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.4, 5.7, 7.11 Часть IV «Остойчивость», 3.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.6 Часть VI «Противопожарная защита», 2.4, 5.1.3, 6.3 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.2.5, 11.1.3, 12.2, 13.12 Часть IX «Механизмы», 6.2.1.2, 6.2.1.8, 6.2.1.11 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.4.1, 4.1.1.7 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.6, 4.1.19 |
Hopper |
Грунтоотвозное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.6 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 |
Oil recovery ship |
Нефтесборное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.4, 4.2.1, 4.3.2, 5.7, 7.11, 7.14 Часть IV «Остойчивость», 3.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.5 Часть VI «Противопожарная защита», 2.1.1, 2.4, 3.2.5.4, 5.1.3, 5.1.22, 6.4, 8.13 Часть VII «Механические установки», 4.2.5, 4.2.9 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.2.5, 7.7, разд. 9, 11.1.3, 11.1.9, 12.2, 12.4 Часть IX «Механизмы», 5.2.6, 5.3.3, 6.2.1.2, 6.2.1.8, 6.2.1.11 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.2 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.4.1, 4.1.1.7, 5.3.3 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.6, 4.1.19 |
Oil tanker |
Нефтеналивное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.4, 4.2.1, 4.3.2, 5.7, 7.11, 7.14 Часть IV «Остойчивость», 3.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.5 Часть VI «Противопожарная защита», 2.4, 3.2.5.4, 5.1.3, 5.1.22, 6.3, 8.10 Часть VII «Механические установки», 4.2.5 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.2.5, 7.7, 8.1.6, разд. 9, 11.1.3, 12.2, 12.4, 12.13, 13.11 Часть IX «Механизмы», 5.2.6, 5.3.3, 6.2.1.2, 6.2.1.8, 6.2.1.11 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.2 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.4.1, 4.1.1.7 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.6, 4.1.19 |
Oil/bulk carrier |
Нефтенавалочное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27, 2.3.2 Часть II «Корпус», 3.3 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.4, 4.2.1, 4.3.2, 5.7, 7.13, 7.14, 8.4.4 Часть IV «Остойчивость», 3.2.6, 3.2.7, 3.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.11 Часть VI «Противопожарная защита», 2.4, 3.2.5.4, 5.1.3, 5.1.22, 6.3 Часть VII «Механические установки», 4.2.5 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.2.5, 7.6.11, 7.7, 7.9, 8.1.6, 8.6, разд.9, 11.1.3, 12.2, 12.4, 12.13, 13.11 Часть IX «Механизмы», 5.2.6, 5.3.3, 6.2.1.2, 6.2.1.8, 6.2.1.11 Часть XI «Электрическое оборудование», 7.10, 19.2 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.4.1, 4.1.1.7 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.6, 4.1.19 |
Oil/bulk/ore carrier |
Нефтерудонавалочное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27, 2.3.2 Часть II «Корпус», 3.3 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.4, 4.2.1, 4.3.2, 5.7, 7.13, 7.14, 8.4.4 Часть IV «Остойчивость», 3.2.6, 3.2.7, 3.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.11 Часть VI «Противопожарная защита», 2.4, 3.2.5.4, 5.1.3, 5.1.22, 6.3 Часть VII «Механические установки», 4.2.5 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.2.5, 7.6.11, 7.7, 7.9, 8.1.6, 8.6, разд.9, 11.1.3, 12.2, 12.4, 12.13, 13.11 Часть IX «Механизмы», 5.2.6, 5.3.3, 6.2.1.2, 6.2.1.8, 6.2.1.11 Часть XI «Электрическое оборудование», 7.10, 19.2 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.4.1, 4.1.1.7 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.6, 4.1.19 |
Ore carrier |
Рудовоз |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.4 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.13, 7.14 Часть IV «Остойчивость», 3.2.7 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.11 Часть XI «Электрическое оборудование», 7.10, 19.11 |
Oil/ore carrier |
Нефтерудовоз |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27, 2.3.2 Часть II «Корпус», 3.4 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.4, 4.2.1, 4.3.2, 5.7, 7.13, 7.14 Часть IV «Остойчивость», 3.2.7, 3.4 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.11 Часть VI «Противопожарная защита», 2.4, 3.2.5.4, 5.1.3, 5.1.22, 6.3 Часть VII «Механические установки», 4.2.5 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 7.2.5, 7.7, 8.1.6, разд. 9, 11.1.3, 12.2, 12.4, 12.13, 13.11 Часть IX «Механизмы», 5.2.6, 5.3.3, 6.2.1.2, 6.2.1.8, 6.2.1.11 Часть XI «Электрическое оборудование», 7.10, 19.2, 19.11 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.4.1, 4.1.1.7 Часть IV «Радиооборудование», 2.2.6, 4.1.19 |
Passenger ship |
Пассажирское судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.5, 7.12.5, 8.5.2.1, 8.5.2.2, 8.5.3.1, 8.5.3.5, 8.5.3.7, 8.5.4.2, 8.5.5, 9.2.2, Приложение Часть IV «Остойчивость», 3.1 Часть V«Деление на отсеки», 2.7 Часть VI «Противопожарная защита», 2.1.1, 2.1.4, 2.2, 3.2.1, 3.2.3, 3.2.6.9, 4.1.2, 4.2.1, 5.1.1, 5.1.15 Часть VII «Механические установки», 2.1.12, 4.5, разд.12 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 5.1.2, 7.1.2, 7.1.4, 7.1.5, 7.3.6, 7.4.3, 7.6.12, 8.1.5, 8.1.7, 10.1.18, 10.4.2, 12.2, 12.3, 13.6.2 Часть IX «Механизмы», 6.2.1.13, 7.1.5 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.1 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.2.2.1, 2.3.7, 2.4.2, 3.1, 3.2, 3.3 Часть IV «Радиооборудование», 3.1.1.6 Часть V«Навигационное оборудование», 3.1.4 Правила о грузовой марке морских судов 2.2.6.1 |
Pontoon |
Понтон |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть IV «Остойчивость», 4.2 Правила о грузовой марке морских судов 4.1.4 |
Ro-ro passenger ship |
Пассажирское накатное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.2 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.5, 7.4.2, 7.4.3, 7.10.4.4, 7.12.5, 7.12.6, 7.15, 8.4.9, 8.5.2.1, 8.5.2.2, 8.5.2.3, 8.5.3.1, 8.5.3.5, 8.5.3.7, 8.5.4.2, 8.5.5, 8.5.6, 9.2.2, Приложение Часть IV «Остойчивость», 3.1 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.1 Часть VI «Противопожарная защита», 2.1.1, 2.1.4, 2.2, 3.2.1, 3.2.3, 3.2.6.9, 3.4.1, 4.1.2, 4.2.1, 5.1.1, 5.1.14, 5.1.15 Часть VII «Механические установки», 2.1.12, 4.5, разд.12 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 5.1.2, 7.1.2, 7.1.4, 7.1.5, 7.3.6, 7.4.3, 7.6.12, 8.1.5, 10.1.18, 10.4.2, 12.1.9, 12.2, 12.3, 12.6, 13.6.2 Часть IX «Механизмы», 5.3.3, 6.2.1.13, 7.1.5 Часть XI «Электрическое оборудование», 7.12, 19.1, 19.3 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 2.2.2.1, 2.3.7, 2.4.2, 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 Часть IV «Радиооборудование», 3.1.1.6 Часть V«Навигационное оборудование», 3.1.4 Правила о грузовой марке морских судов 2.2.6.1 |
Ro-ro ship |
Накатное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.2 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.4.2, 7.4.3, 7.10.4.4, 7.12.6, 7.15, 8.4.9, 8.5.2.3 Часть IV «Остойчивость», 3.2.4, 3.4.1 Часть VI «Противопожарная защита», 5.1.14 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 12.1.9, 12.6 Часть IX «Механизмы», 5.3.3 Часть XI «Электрическое оборудование», 7.12, 19.3 |
Salvage ship |
Спасатель |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.4 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 |
Shipborne barge |
Судовая баржа |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 3.1.4 Правила о грузовой марке морских судов 4.1.4 |
Special purpose ship |
Судно специального назначения |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.7 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 2.9.5, 7.12.5, 8.5.2.1, 8.5.2.2, 8.5.3.1, 8.5.3.7, 8.5.4.2, 8.5.5, 9.2.2, Приложение Часть IV «Остойчивость», 3.6 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.3 Часть VI «Противопожарная защита», 6.2, 8.14 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 5.1.2, 7.1.2, 7.1.4, 7.1.5, 7.3.6, 12.2, 12.3 Часть IX «Механизмы», 7.1.5 Часть XI «Электрическое оборудование», 19.4 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.2 |
Supply vessel |
Судно обеспечения |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.8 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.1.6, 7.6.6, 7.8.4 Часть IV «Остойчивость», 3.11 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.9 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 11.1.3 |
Tanker |
Наливное судно |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.11 Часть IV «Остойчивость», 3.4 |
Tanker (water) |
Наливное судно (вода) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.11 Часть IV «Остойчивость», 3.4 |
Tanker (wine) |
Наливное судно (вино) |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.5 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 7.11 Часть IV «Остойчивость», 3.4 |
Timber carrier |
Лесовоз |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть IV «Остойчивость», 3.3 Часть V«Деление на отсеки», 2.8 Правила о грузовой марке морских судов разд.5 |
Tug |
Буксир |
Правила классификации и постройки морских судов Часть I «Классификация», 2.2.27 Часть II «Корпус», 3.9 Часть III «Устройства, оборудование и снабжение», 5.4, 5.5, 5.6 Часть IV «Остойчивость», 3.7 Часть V«Деление на отсеки», 3.4.4 Часть VIII «Системы и трубопроводы», 11.1.3 Часть IX «Механизмы», 6.5 Правила по оборудованию морских судов Часть II «Спасательные средства», 5.3 Часть III «Сигнальные средства», 2.4, 4.4.1 |
2.2 Словесные характеристики по правилам РС, не указанным в 2.1 |
||
MODU self-elevating |
Плавучая буровая установка самоподъемная |
Правила классификации, постройки и оборудования ПБУ/МСП Часть I «Классификация», 2.5.1 |
MODU semi-submersible |
Плавучая буровая установка полупогружная |
|
MODU tension leg |
Плавучая буровая установка на натяжных связях |
|
Drilling barge |
Буровая баржа |
|
Drilling ship |
Буровое судно |
|
FOP gravity |
Морская стационарная платформа гравитационная |
|
FOP pile |
Морская стационарная платформа свайная |
|
FOP mast |
Морская стационарная платформа мачтовая |
|
Ice-resistant |
Ледостойкая |
|
FPSO |
Плавучее сооружение для добычи, подготовки, хранения и отгрузки углеводородов |
Правила классификации, постройки и оборудования ПНК Часть I «Классификация», 2.2.9 |
FPO |
Плавучее сооружение для добычи, подготовки и отгрузки углеводородов |
|
FSO |
Плавучее хранилище жидких углеводородов |
|
FSPM |
Плавучий морской одноточечный причал |
|
SSPM |
Стационарный морской одноточечный причал |
|
Bulk carrier |
Навалочное судно |
Правила классификации и постройки судов внутреннего плавания (для Европейских внутренних водных путей) Часть I «Классификация», 2.2.8 |
Cargo push-ship |
Грузовое судно-толкач |
|
Floating crane |
Плавучий кран |
|
Oil/bulk carrier |
Нефтенавалочное судно |
|
Oil tanker |
Нефтеналивное судно |
|
Passenger ship |
Пассажирское судно |
|
Pusher |
Толкач |
|
Push-tug |
Буксир-толкач |
|
Tug |
Буксир |
|
ACV |
Судно на воздушной подушке амфибийное |
Правила классификации и постройки высокоскоростных судов Часть I «Классификация», 2.5, 2.6 |
ACV passenger-A |
Судно на воздушной подушке амфибийное пассажирское категории А | |
ACV passenger-B |
Судно на воздушной подушке амфибийное пассажирское категории В | |
SES |
Судно на воздушной подушке скеговое | |
SES passenger-A |
Судно на воздушной подушке скеговое пассажирское категории А |
|
SES passenger-B |
Судно на воздушной подушке скеговое пассажирское категории В |
|
Hydrofoil craft |
Судно на подводных крыльях | |
Hydrofoil craft passenger-A |
Судно на подводных крыльях пассажирское категории А | |
Hydrofoil craft passenger-B |
Судно на подводных крыльях пассажирское категории В | |
SWATH |
Судно с малой площадью ватерлинии | |
SWATH passenger-A |
Судно с малой площадью ватерлинии пассажирское категории А | |
SWATH passenger-B |
Судно с малой площадью ватерлинии пассажирское категории В | |
MHC |
Многокорпусное судно | |
MHC passenger-A |
Многокорпусное судно пассажирское категории А |
|
MHC passenger-B |
Многокорпусное судно пассажирское категории В |
|
HSC |
Высокоскоростное судно | |
HSC passenger-A |
Высокоскоростное судно пассажирское категории А | |
HSC passenger-B |
Высокоскоростное судно пассажирское категории В | |
Pleasure craft |
Прогулочное судно |
Правила классификации и постройки прогулочных судов Часть I «Классификация», 2.2.8 |
Pleasure yacht |
Прогулочная яхта |
|
По типу движущих сил: |
||
(Sailing) |
Парусное судно |
|
(Sailing-motor) |
Парусно-моторное судно |
|
(Motor-sailing) |
Моторно-парусное судно |
|
(Tow) |
Буксируемое судно |
|
(Berth-connected) |
Стоечное судно |
|
По конструктивным особенностям судна: |
||
(Catamaran) или (Trimaran) или (Proa) |
Катамаран или Тримаран или Проа |
|
(Hydroplane) |
Глиссирующее судно |
|
По особенностям назначения судна: |
||
(Touristy) |
Туристическое судно |
|
(Water-bower) |
Плавучая дача |
|
(Water-house) |
Дом для проживания на воде |
|
WIG craft |
Экраноплан |
Правила классификации и постройки малых экранопланов типа А Часть I «Классификация», 2.7.4 |
Self-sustained |
Автономный подводный аппарат |
Правила классификации и постройки обитаемых подводных аппаратов, судовых водолазных комплексов и пассажирских подводных аппаратов Часть I «Классификация», 2.3 |
Tethered |
Привязной подводный аппарат |
|
Suspended |
Опускной подводный аппарат |
|
Towed |
Буксируемый подводный аппарат |
|
Passenger |
Пассажирский подводный аппарат |